Pretty Cure (German)クルーガー、タランティーノにアタックで役をゲット ウオーカープラス 彼は、本物のドイツ人で、ドイツ語なまりのある英語を話す人をキャスティングしたかったみたい」「でも、どうしても彼の作品に出たかった。だから私は、オーディションを受けるためにNYからベルリンに飛んだの。そうやってこの役をゲットした」そう。 |
![]() マイコミジャーナル | Google マップで世界地図日本語版、数千万の地名をカタカナ化 INTERNET Watch 今回の詳細地図に対応する地域は、英語圏、フランス語圏、ドイツ語圏、イタリア語圏、スペイン語圏、オランダ語圏。例えば、カタカナで「パリ」と検索すると日本語表記の地図が表示され、周辺の都市名にも日本語が併記されている。地図をズームすると、街路名も日本語に ... Googleマップの世界地図、海外地名がカタカナ表記に 「Google マップ」で世界60か国の詳細地図が日本語に対応 |
ナチス標語、外国語なら合法=ドイツ裁判所 時事通信 ドイツではナチスのシンボルの使用を禁じており、一審は罰金4200ユーロ(約57万円)の有罪判決を言い渡していた。 同裁は「ナチスの標語はドイツ語で書かれて初めて特有の意味を持つ」との見解を表明。外国語なら刑法に違反しないと指摘した。(2009/08/14-06:22) |
英語版Wikipedia、編集承認制を導入へ スラッシュドット・ジャパン この機能はすでに昨年ドイツ語版のWikipediaにて導入済みだそうだ。 NY Timesの記事によると今回の方針はWikipediaがその影響力の大きさを自覚したことの表れであり、混とんを容認するカルチャーから脱し、より成熟して信頼にたるものに変貌する意志の表れでもあるとの ... 英語版Wikipedia、“荒らし”対策のために査読プロセスを追加へ |
最高! 本場ドイツのホットドッグ 日刊スポーツ とは言っても、ドイツ語のメニュー名から、それがどんな料理なのかは想像するのが難しい。そこでまずは日本でもおなじみのホットドッグ! 表記も「HOTDOG」で日本と一緒! しかし、さすが数百も種類があるソーセージ王国。ベルリンの地下鉄駅のほとんどの売店で売 ... |